晋文化典故

为民父母
作者:   发布时间:2020-11-05    浏览:

  [典源]  《孟子·梁惠王上》:兽相食,且人恶之;为民父母行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也。

  [典义]  “为民父母”,其意是老百姓的父母,多喻县官为父母官。

  [典实]  “为民父母”,是魏梁惠王向孟子问政时所引发的一则典故。

  梁惠王对孟子说:“我很高兴接受您的指导。”

  孟子问梁惠王说:“用棍棒打死人和用刀子杀死人有什么不同吗?”

  惠王说:“没有什么不同。”

  孟子接着又说:“用刀子杀人和行恶政杀人有什么不同吗?”

  惠王说:“没有什么不同。”

  孟子又说:“现在您厨房里放着肥美的肉食,马棚里拴着健壮的马匹,可是您的百姓却面有饥色,荒郊野地里躺着饿死的尸体,这无异于赶着禽兽去吃人。禽兽们自相残杀,人们尚且憎恶它们这种行为;那些号称人民父母官的执政者(为民父母行政),处理政事时,却不免干出类似赶着禽兽去吃人的事情来,那么他们做为人民父母官的又在哪里呢(恶在其为民父母也)?孔子曾这样说过:‘第一个使用木偶土偶来殉葬的(始作俑者),一定会断子绝孙没有后代吧(其无后乎)!’为何孔子这样痛恨这件事呢?是因为木偶土偶很像人的形貌,却用来去殉葬。用偶像殉葬尚且不可,又怎么能让百姓饥饿而死呢?”

上一篇:旱苗得雨
下一篇:五十步笑百步